The Official Israeli Jonas Brothers Forum
ברוכים הבאים לפורום הישראלי הרשמי לאחים ג'ונאס!
הרשמו כדי להצטרף לקהילה הענקית של מעריצי האחים ג'ונאס בארץ!
The Official Israeli Jonas Brothers Forum
ברוכים הבאים לפורום הישראלי הרשמי לאחים ג'ונאס!
הרשמו כדי להצטרף לקהילה הענקית של מעריצי האחים ג'ונאס בארץ!
The Official Israeli Jonas Brothers Forum
האם אתה רוצה להגיב להודעה זו? אנא הירשם לפורום בכמה לחיצות או התחבר כדי להמשיך.



 
אינדקסאינדקס  חיפושחיפוש  Latest imagesLatest images  הרשםהרשם  התחברהתחבר  

 

 תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;

Go down 
+16
hannah_JB
A Beautiful Lie
Adi ♥♥ Nicky
S.O.S
MissJonas <3
ניקול J [:
ליליאנצ'D:
ליאלי חולה בריטני ^^
צוקוש .
YuvalStylinson.
DaliaJonas
TaliJonas4Ever
Jenya Yozifovitz
ענבר ג'ונאס (:
JOBROS ADDICT
Yael&Joe Jonas
20 posters
לך לעמוד : Previous  1, 2, 3, 4  Next
מחברהודעה
Yael&Joe Jonas
awesome Jonas
Yael&Joe Jonas


מספר הודעות : 4762
Age : 27
Location : בבית של ג'וסף המסוקסD:
Registration date : 12.02.10

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 4:04

אממ..אין לי כל-כך זמן לתרגם אפילו לא הספקתי לתרגם לליאל:\ שיהיה לי זמן אני אתרגם אבל בטח יש כאן עוד בנות שמתרגמות אז שהן יראו הן בטח יתרגמוSmile
חזרה למעלה Go down
DaliaJonas
blood Jonas
DaliaJonas


מספר הודעות : 9884
Age : 28
Location : LA baby!!!
Registration date : 08.02.10

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 4:28

ג'ני ג'ונאס (: כתב:
את יכולה לתרגם לי את השיר הזה ? - https://www.youtube.com/watch?v=fYYDRFjlcwQ&feature=related

מילים -


Please
Please Lindsay
Please

Set the scene
I think I'm in love now
Your eyes are green you come from above now

Easy girl
I think we're alone now
Lets get the motion in the ocean
So turn off your phone now

I want to put my hands on your skin
Underneath the clothes that you're in
So kick off your shoes
Let the fun begin
Yeah
Yeah
Yeah

(Please)
(Please)
(Please)
C-c-c-come home with me now
(Please)
(Please)
(Please)
M-m-m-must be a dreamer
(Please)
(Please)
(Please)
I wanna get with you

Please
Please Lindsay
Please

Sunsets the colour of fire
You've got red hair
You're taking me higher

I'm not sure what's happening to me
If you were a God then I would believe
You love yourself more than you love me
Oh

(Please)
(Please)
(Please)
C-c-c-come home with me now
(Please)
(Please)
(Please)
M-m-m-must be a dreamer
(Please)
(Please)
(Please)
I wanna get with you

(Please)
(Please)
(Please)
C-c-c-come home with me now
(Please)
(Please)
(Please)
Oh
You've got me thinking of England
(Please)
(Please)
(Please)
I wanna get with you
Yeah
You know I do

Please
Please Lindsay
Please

Please
Please Lindsay
Please

Girl
I'm talking to you now
Yeah
Girl
I thought that you knew now

I wanna run my hands through your hair
(Hands through your hair)
Cover the room with your underwear
(Your underwear)
I wanna be making out like we don't care
Oh
Yeah

C-c-c-come home with me now
M-m-m-must be a dreamer
I wanna get with you

(Please)
(Please)
(Please)
C-c-c-come home with me now
(Please)
(Please)
(Please)
Oh
You've got me thinking of England
(Please)
(Please)
(Please)
I wanna get with you
Yeah
You know I do

Please
Please Lindsay
Please
Yeah

Please
Please Lindsay
Please
Yeah

Please
Please Lindsay

Please
Please Lindsay

Please
Please
Please
Please me
אני עכשיו מתרגמת לך Smile
חזרה למעלה Go down
DaliaJonas
blood Jonas
DaliaJonas


מספר הודעות : 9884
Age : 28
Location : LA baby!!!
Registration date : 08.02.10

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 4:53

דליה Smile כתב:
ג'ני ג'ונאס (: כתב:
את יכולה לתרגם לי את השיר הזה ? - https://www.youtube.com/watch?v=fYYDRFjlcwQ&feature=related

מילים -


Please
Please Lindsay
Please

Set the scene
I think I'm in love now
Your eyes are green you come from above now

Easy girl
I think we're alone now
Lets get the motion in the ocean
So turn off your phone now

I want to put my hands on your skin
Underneath the clothes that you're in
So kick off your shoes
Let the fun begin
Yeah
Yeah
Yeah

(Please)
(Please)
(Please)
C-c-c-come home with me now
(Please)
(Please)
(Please)
M-m-m-must be a dreamer
(Please)
(Please)
(Please)
I wanna get with you

Please
Please Lindsay
Please

Sunsets the colour of fire
You've got red hair
You're taking me higher

I'm not sure what's happening to me
If you were a God then I would believe
You love yourself more than you love me
Oh

(Please)
(Please)
(Please)
C-c-c-come home with me now
(Please)
(Please)
(Please)
M-m-m-must be a dreamer
(Please)
(Please)
(Please)
I wanna get with you

(Please)
(Please)
(Please)
C-c-c-come home with me now
(Please)
(Please)
(Please)
Oh
You've got me thinking of England
(Please)
(Please)
(Please)
I wanna get with you
Yeah
You know I do

Please
Please Lindsay
Please

Please
Please Lindsay
Please

Girl
I'm talking to you now
Yeah
Girl
I thought that you knew now

I wanna run my hands through your hair
(Hands through your hair)
Cover the room with your underwear
(Your underwear)
I wanna be making out like we don't care
Oh
Yeah

C-c-c-come home with me now
M-m-m-must be a dreamer
I wanna get with you

(Please)
(Please)
(Please)
C-c-c-come home with me now
(Please)
(Please)
(Please)
Oh
You've got me thinking of England
(Please)
(Please)
(Please)
I wanna get with you
Yeah
You know I do

Please
Please Lindsay
Please
Yeah

Please
Please Lindsay
Please
Yeah

Please
Please Lindsay

Please
Please Lindsay

Please
Please
Please
Please me
אני עכשיו מתרגמת לך Smile
אוקיי
ניסיתי..
אני מקווה שזה בסדר תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 763643

בבקשה
בבקשה לינדזי
בבקשה

הגדרי את התמונה
אני חושב שאני מאוהב עכשיו
העיניים שלך ירוקות את בא מלמעלה עכשיו

ילדה קלה
אני חושב שאנחנו לבד עכשיו
בואי נקבל את התנועה\הצעה של האוקינוס
אז תכבי את הפלאפון שלך עכשיו

אני רוצה לשים את הידיים שלי על העור שלך
מתחת לבגדים שאתה בפנים
אז לחלוץ את הנעלים שלך
תן לכיף להתחיל
כן
כן
כן
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
בואי לבית איתי עכשיו
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
חייב להיות בעל חלומות
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
אני רוצה לצאת איתך
בבקשה
בבקשה לינזדי
בבקשה

שיקועות, הצבע של האש
יש לך שיער אדום
את לוקחת אותי גובהה יותר

אני לא בטוח מה קורה לי
אם את תהיי אלוהים אני יאמין
את אוהבת את עצמך יותר משאת אוהבת אותי
או
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
תבוא לבית איתי עכשיו
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
חייב להיות בעל חלומות
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
אני רוצה לצאת איתך

[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]

או
את גורמת לי לחשוב על אנגליה
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
את יודעת שאני יכול
בבקשה
בבקשה לינדזי
בבקשה

ילדה
אני מדבר אלייך עכשיו
יאא
ילדה
חשבתי שאת יודעת עכשיו

אני רוצה להריץ את הידיים בשיער שלך
[ידיים בשיער שלך]
לכסות את החדר עם התחתונים שלך
[התחתונים שלך]
אני רוצה להתנשק איתך כאילו לא אכפת לנו
אוו
ייא
תבואי לבית איתי עכשיו
חייב להיות בעל חלומות

אני רוצה לצאת איתך
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
תבואי לבית איתי עכשיו
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
אוו
את עושה לי מחשבות על אנגליה
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
אני רוצה לצאת איתך
יאא
אני יודע אני יכול
בבקשה
בבקשה לינדזי
בבקשה
יאא

בבקשה
בבקשה לינדזי



טוב... לא נראלי שזה בסדר..
אבל מקווה Very Happy
חזרה למעלה Go down
DaliaJonas
blood Jonas
DaliaJonas


מספר הודעות : 9884
Age : 28
Location : LA baby!!!
Registration date : 08.02.10

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 6:01

ליאלי חולה בריטני ^^ כתב:

[Snoop Dogg]
Greetings loved ones
Lets take a journey

[Katy Perry]
I know a place
Where the grass is really greener
Warm, wet and wild
There must be something in the water
Sippin' gin and juice
Laying underneath the palm trees
The boys
Break their necks
Try'na to creep a little sneak peek
(at us)

You could travel the world
But nothing comes close
to the golden coast
Once you party with us
You'll be falling in love
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're unforgettable
Daisy Dukes
Bikinis on top
Sun-kissed skin
So hot
will melt your popsicle
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're undeniable
Fine, fresh, fierce
We got it on lock
West coast represent
Now put your hands up
Oooooh Oh Oooooh

Sex on a beach
We get sand in our stilletos
We freak
And we're cheap
So play the songs on the stereo

You could travel the world
But nothing comes close
to the golden coast
Once you party with us
You'll be falling in love
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're unforgettable
Daisy Dukes
Bikinis on top
Sun-kissed skin
So hot
will melt your popsicle
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're undeniable
Fine, fresh, fierce
We got it on lock
West coast represent
Now put your hands up
Oooooh Oh Oooooh

[Snoop Dogg]
Tone Tan
Fit and ready
Turn it up cause its gettin' heavy
Wild wild west coast
These are the girls I love the most

I mean the ones
I mean like shes the one
Kiss her
Touch her
Squeeze her

The girls a freak
She drives a jeep
The men on the beach
I'm okay
I wont play
I love the bait
Just like I love LA
Venice beach
and Palm Springs
Summer time is everything

Come on boys
Hanging out
All that a-s
hanging out
Bikinis, tankinis, martinis
No weenies
Just to get
in betweeny
Katy my lady
(yeah)
You looking here baby
(uh huh)
Im all up on you
Cause you representing California
(ohhh yeahh)

[Katy Perry]
California girls
We're unforgettable
Daisy Dukes
Bikinis on top
Sun-kissed skin
So hot
will melt your popsicle
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're undeniable
Fine, fresh, fierce
We got it on lock
West coast represent
(West coast, west coast)
Now put your hands up
Oooooh Oh Oooooh

[Snoop Dogg]
(Californiaaa, Californiaaa)
California girls man
I wish they all could be
California girls
(Californiaaa)
I really wish
You all could be
California girls
(Californiaaa, yeah)
אוקקי...

סנופ דוג ] :
ברכות שלום אהובים / אותם אלה שאהובים
בואו ניקח מסע

אני מכירה מקום איפה שהדשא הוא באמת ירוק יותר
חמים , רטוב ופראי
חייב להיות משהו במים

לוגמת ג'ין ( משקה חריף ) ומיץ ( ג'ין ( משקה חריף ) ומיץ)
שוכבת מתחת לעצי הדקל ( לא גמורה )
הבנים שוברים את המפרקות שלהם
מנסים להגניב מעט הצצה מתחמקת ( אלינו )

לפני - פזמון:
אתה יכול לטייל בעולם
אבל שום דבר לא מגיע קרוב
לחוף ים מוזהב
כאשר אתה עושה איתנו מסיבה
אתה תהיה מאוהב
או-או-או-או-או-או-או

פזמון:
ילדות קליפורניה , אנחנו בלתי נשכחות
דוכסיות חינניות (סוג של פרח ) , ביקיני בפסגה
עור נשוק שמש כה חם
אנחנו נמיס את הקרטיב שלך
או-או-או-או-או
או-או-או-או-או-או-או

ילדות קליפורניה , אנחנו כאלה שבלתי ניתנות להכחשה
בסדר , רעננות , פראיות , יש לנו את זה במנעול
החוף המערבי , מציג
עכשיו תשימו את הידיים שלכם למעלה
או-או-או-או-או
או-או-או-או-או-או-או
ס** על החוף
לא איכפת לנו שהחול הוא בעקבים המחודדים שלנו
אנחנו מפלצות בג'יפ שלי , סנופ דוגידוג הוא בסטריאו

לפני - פזמון:
אתה יכול לטייל בעולם
( אתה יכול לטייל בעולם )
אבל שום דבר לא מגיע קרוב
לחוף ים מוזהב
כאשר אתה עושה איתנו מסיבה
(כאשר אתה עושה איתנו מסיבה )
אתה תהיה מאוהב
או-או-או-או-או-או-או

פזמון:
ילדות קליפורניה , אנחנו בלתי נשכחות
דוכסיות חינניות (סוג של פרח ) , ביקיני בפסגה
עור נשוק שמש כה חם
אנחנו נמיס את הקרטיב שלך
או-או-או-או-או
או-או-או-או-או-או-או

ילדות קליפורניה , אנחנו כאלה שבלתי ניתנות להכחשה
בסדר , רעננות , פראיות , יש לנו את זה במנעול
החוף המערבי , מציג ( החוף המערבי )
עכשיו תשימו את הידיים שלכם למעלה
או-או-או-או-או
או-או-או-או-או-או-או
סנופ דוג ]:
מתאים , שזוף , בכושר ומוכן
תגבירו את זה כי זה נעשה כבד
פראי , החוף המערבי הפראי
הללו הן הבנות שאני אוהב ביותר
""
אני מתכוון לאותן אלו , אני מתכוון כאילו , "היא האחת "
תנשק אותה , תיגע בה , תמחץ את הלחמניות שלה (או )
הילדה הזאת מפלצת , היא נוהגת על ג'יפ
וחיה על החוף

אני בסדר , אני לא אשחק
אני אוהבת את המפרץ , ממש כמו שאני אוהבת את לוס אנג'לס
חוף ונציה ופאלם ספרינגס ( שם של מקום )
זמן הקיץ הוא הכול

בואו בנים , נבלה בחוץ
( כל התחתים האלה מבלים )
ביקינים , טנקינים , מרטינים ( שם של משקה ) , ללא ווינים
ממש כמו המלך והמלכה
קייטי , הליידי שלי ( כן )
את מביטה לפה מותק ( או או )
אני כולי בעניין שלך
כי את מציגה את קליפורניה
(או-או-או כן )
ילדות קליפורניה , אנחנו בלתי נשכחות
דוכסיות חינניות (סוג של פרח ) , ביקיני בפסגה
עור נשוק שמש כה חם
אנחנו נמיס את הקרטיב שלך
או-או-או-או-או
או-או-או-או-או-או-או

ילדות קליפורניה , אנחנו כאלה שבלתי ניתנות להכחשה
בסדר , רעננות , פראיות , יש לנו את זה במנעול
החוף המערבי , מציג ( החוף המערבי ,החוף המערבי)
עכשיו תשימו את הידיים שלכם למעלה
או-או-או-או-או ( אה אה )
או-או-או-או-או-או-או

[סנופ דוג ]:
( קליפורניה , קליפורניה )
ילדות קליפורניה , גבר
אני מייחל שכולן יכלו להיות
ילדות קליפורניה ( קליפורניה )
אני באמת מייחל שהלוואי שאתן כולכן יכולות להיות
ילדות קליפורניה ( קליפורניה , כן)

אממ את זה אני לא תירגמתי ^^
לתלונות?
לא לפנות אלי!
חזרה למעלה Go down
ענבר ג'ונאס (:
Jonas addict
ענבר ג'ונאס (:


מספר הודעות : 7192
Age : 26
Registration date : 23.11.09

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 7:14

מישהו רוצה תרגום לשיר ? משעמם לי !
חזרה למעלה Go down
DaliaJonas
blood Jonas
DaliaJonas


מספר הודעות : 9884
Age : 28
Location : LA baby!!!
Registration date : 08.02.10

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 7:46

^
תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 763643
חזרה למעלה Go down
MissJonas <3
A real Jonas
MissJonas <3


מספר הודעות : 11216
Age : 29
Location : הפועל ת"א, ריאל מדריד, ברצלונה. 3>
Registration date : 23.10.09

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 8:59

אני רוצה תרגום!!
לשיר הזה -

I can't believe the news today
Oh, I can't close my eyes and make it go away
How long, how long must we sing this song?
How long? How long?
'Cause tonight we can be as one, tonight

Broken bottles under children's feet
Bodies strewn across the dead end streets
But I won't heed the battle call
It puts my back up, puts my back up against the wall

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

And the battle's just begun
There's many lost but tell me who has won
The trench is dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters torn apart

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

How long, how long must we sing this song?
How long? How long?
'Cause tonight we can be as one
Tonight, tonight

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

Wipe the tears from your eyes
Wipe your tears away
Oh, wipe your tears away
Oh, wipe your tears away
Oh, wipe your blood shot eyes

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

And it's true we are immune when fact is fiction and TV reality
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die
The real battle just begun to claim the victory Jesus won on

Sunday Bloody Sunday
Sunday Bloody Sunday
חזרה למעלה Go down
Jenya Yozifovitz
Official Jonas
Jenya Yozifovitz


מספר הודעות : 19053
Age : 28
Location : Netanya , Israel
Registration date : 30.07.08

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 11:42

דליה Smile כתב:
דליה Smile כתב:
ג'ני ג'ונאס (: כתב:
את יכולה לתרגם לי את השיר הזה ? - https://www.youtube.com/watch?v=fYYDRFjlcwQ&feature=related

מילים -


Please
Please Lindsay
Please

Set the scene
I think I'm in love now
Your eyes are green you come from above now

Easy girl
I think we're alone now
Lets get the motion in the ocean
So turn off your phone now

I want to put my hands on your skin
Underneath the clothes that you're in
So kick off your shoes
Let the fun begin
Yeah
Yeah
Yeah

(Please)
(Please)
(Please)
C-c-c-come home with me now
(Please)
(Please)
(Please)
M-m-m-must be a dreamer
(Please)
(Please)
(Please)
I wanna get with you

Please
Please Lindsay
Please

Sunsets the colour of fire
You've got red hair
You're taking me higher

I'm not sure what's happening to me
If you were a God then I would believe
You love yourself more than you love me
Oh

(Please)
(Please)
(Please)
C-c-c-come home with me now
(Please)
(Please)
(Please)
M-m-m-must be a dreamer
(Please)
(Please)
(Please)
I wanna get with you

(Please)
(Please)
(Please)
C-c-c-come home with me now
(Please)
(Please)
(Please)
Oh
You've got me thinking of England
(Please)
(Please)
(Please)
I wanna get with you
Yeah
You know I do

Please
Please Lindsay
Please

Please
Please Lindsay
Please

Girl
I'm talking to you now
Yeah
Girl
I thought that you knew now

I wanna run my hands through your hair
(Hands through your hair)
Cover the room with your underwear
(Your underwear)
I wanna be making out like we don't care
Oh
Yeah

C-c-c-come home with me now
M-m-m-must be a dreamer
I wanna get with you

(Please)
(Please)
(Please)
C-c-c-come home with me now
(Please)
(Please)
(Please)
Oh
You've got me thinking of England
(Please)
(Please)
(Please)
I wanna get with you
Yeah
You know I do

Please
Please Lindsay
Please
Yeah

Please
Please Lindsay
Please
Yeah

Please
Please Lindsay

Please
Please Lindsay

Please
Please
Please
Please me
אני עכשיו מתרגמת לך Smile
אוקיי
ניסיתי..
אני מקווה שזה בסדר תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 763643

בבקשה
בבקשה לינדזי
בבקשה

הגדרי את התמונה
אני חושב שאני מאוהב עכשיו
העיניים שלך ירוקות את בא מלמעלה עכשיו

ילדה קלה
אני חושב שאנחנו לבד עכשיו
בואי נקבל את התנועה\הצעה של האוקינוס
אז תכבי את הפלאפון שלך עכשיו

אני רוצה לשים את הידיים שלי על העור שלך
מתחת לבגדים שאתה בפנים
אז לחלוץ את הנעלים שלך
תן לכיף להתחיל
כן
כן
כן
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
בואי לבית איתי עכשיו
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
חייב להיות בעל חלומות
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
אני רוצה לצאת איתך
בבקשה
בבקשה לינזדי
בבקשה

שיקועות, הצבע של האש
יש לך שיער אדום
את לוקחת אותי גובהה יותר

אני לא בטוח מה קורה לי
אם את תהיי אלוהים אני יאמין
את אוהבת את עצמך יותר משאת אוהבת אותי
או
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
תבוא לבית איתי עכשיו
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
חייב להיות בעל חלומות
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
אני רוצה לצאת איתך

[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]

או
את גורמת לי לחשוב על אנגליה
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
את יודעת שאני יכול
בבקשה
בבקשה לינדזי
בבקשה

ילדה
אני מדבר אלייך עכשיו
יאא
ילדה
חשבתי שאת יודעת עכשיו

אני רוצה להריץ את הידיים בשיער שלך
[ידיים בשיער שלך]
לכסות את החדר עם התחתונים שלך
[התחתונים שלך]
אני רוצה להתנשק איתך כאילו לא אכפת לנו
אוו
ייא
תבואי לבית איתי עכשיו
חייב להיות בעל חלומות

אני רוצה לצאת איתך
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
תבואי לבית איתי עכשיו
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
אוו
את עושה לי מחשבות על אנגליה
[בבקשה]
[בבקשה]
[בבקשה]
אני רוצה לצאת איתך
יאא
אני יודע אני יכול
בבקשה
בבקשה לינדזי
בבקשה
יאא

בבקשה
בבקשה לינדזי



טוב... לא נראלי שזה בסדר..
אבל מקווה Very Happy

תודה (:
חזרה למעלה Go down
https://www.facebook.com/profile.php?id=1559614454
JOBROS ADDICT
awesome Jonas
JOBROS ADDICT


מספר הודעות : 4127
Age : 29
Registration date : 05.07.09

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 18:55

MissJonas <3 כתב:
אני רוצה תרגום!!
לשיר הזה -

I can't believe the news today
Oh, I can't close my eyes and make it go away
How long, how long must we sing this song?
How long? How long?
'Cause tonight we can be as one, tonight

Broken bottles under children's feet
Bodies strewn across the dead end streets
But I won't heed the battle call
It puts my back up, puts my back up against the wall

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

And the battle's just begun
There's many lost but tell me who has won
The trench is dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters torn apart

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

How long, how long must we sing this song?
How long? How long?
'Cause tonight we can be as one
Tonight, tonight

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

Wipe the tears from your eyes
Wipe your tears away
Oh, wipe your tears away
Oh, wipe your tears away
Oh, wipe your blood shot eyes

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

And it's true we are immune when fact is fiction and TV reality
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die
The real battle just begun to claim the victory Jesus won on

Sunday Bloody Sunday
Sunday Bloody Sunday

לא מאמין לחדשות היום,
הו, אני לא יכול לעצום את העינים ולגרום לזה להעלם
עוד כמה, עוד כמה נצטרך לשיר את השיר הזה?
עוד כמה, עוד כמה?
כי הלילה אנחנו יכולים להיות כאחד, הלילה

בקבוקים שבורים תחת רגלי ילדים
גופות זרועות לאורך הרחובות המתים הסופיים
אבל אני לא יענה לקריאת הקרב
זה מכניס לי בחזרה, אני מניח את הגב על הקיר

יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם

והקרב, הקרב רק התחיל
יש הרבה הפסדים אבל תגיד לי מי ניצח
התעלה חפורה בתוך ליבינו
והאימהות, אחים ואחיות קרועים לגזרים

יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם

עוד כמה, עוד כמה נצטרך לשיר את השיר הזה?
עוד כמה, עוד כמה?
כי הלילה אנחנו יכולים להיות כאחד, הלילה, הלילה

נגבי את הדמעות מעיניך,
נגבי אותם משם
הו, נגבי את הדמעות שלך משם
הו, נגבי את הדמעות שלך משם
הו, נגבי את הדם מהעינים

יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם

וזה נכון אנחנו החיסונית, כאשר למעשה הוא בדיה למציאות טלוויזיה (את זה לא הבנתי אז זה מתרגום גוגל)
והיום המיליונים בוכים
אנחנו אוכלים ושותים כשמחר הם ימותו
והקרב האמיתי רק התחיל לתבוע את הניצחון שישו זכה

יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם

*מקוה שזה פסדר..
אני לא דוברת או משו
חזרה למעלה Go down
MissJonas <3
A real Jonas
MissJonas <3


מספר הודעות : 11216
Age : 29
Location : הפועל ת"א, ריאל מדריד, ברצלונה. 3>
Registration date : 23.10.09

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 19:02

JOBROS ADDICT כתב:
MissJonas <3 כתב:
אני רוצה תרגום!!
לשיר הזה -

I can't believe the news today
Oh, I can't close my eyes and make it go away
How long, how long must we sing this song?
How long? How long?
'Cause tonight we can be as one, tonight

Broken bottles under children's feet
Bodies strewn across the dead end streets
But I won't heed the battle call
It puts my back up, puts my back up against the wall

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

And the battle's just begun
There's many lost but tell me who has won
The trench is dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters torn apart

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

How long, how long must we sing this song?
How long? How long?
'Cause tonight we can be as one
Tonight, tonight

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

Wipe the tears from your eyes
Wipe your tears away
Oh, wipe your tears away
Oh, wipe your tears away
Oh, wipe your blood shot eyes

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

And it's true we are immune when fact is fiction and TV reality
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die
The real battle just begun to claim the victory Jesus won on

Sunday Bloody Sunday
Sunday Bloody Sunday

לא מאמין לחדשות היום,
הו, אני לא יכול לעצום את העינים ולגרום לזה להעלם
עוד כמה, עוד כמה נצטרך לשיר את השיר הזה?
עוד כמה, עוד כמה?
כי הלילה אנחנו יכולים להיות כאחד, הלילה

בקבוקים שבורים תחת רגלי ילדים
גופות זרועות לאורך הרחובות המתים הסופיים
אבל אני לא יענה לקריאת הקרב
זה מכניס לי בחזרה, אני מניח את הגב על הקיר

יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם

והקרב, הקרב רק התחיל
יש הרבה הפסדים אבל תגיד לי מי ניצח
התעלה חפורה בתוך ליבינו
והאימהות, אחים ואחיות קרועים לגזרים

יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם

עוד כמה, עוד כמה נצטרך לשיר את השיר הזה?
עוד כמה, עוד כמה?
כי הלילה אנחנו יכולים להיות כאחד, הלילה, הלילה

נגבי את הדמעות מעיניך,
נגבי אותם משם
הו, נגבי את הדמעות שלך משם
הו, נגבי את הדמעות שלך משם
הו, נגבי את הדם מהעינים

יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם

וזה נכון אנחנו החיסונית, כאשר למעשה הוא בדיה למציאות טלוויזיה (את זה לא הבנתי אז זה מתרגום גוגל)
והיום המיליונים בוכים
אנחנו אוכלים ושותים כשמחר הם ימותו
והקרב האמיתי רק התחיל לתבוע את הניצחון שישו זכה

יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם

*מקוה שזה פסדר..
אני לא דוברת או משו

תתתתתתתתנקס . 333 >
אמא איזה שיר עצוב . :O
חזרה למעלה Go down
Yael&Joe Jonas
awesome Jonas
Yael&Joe Jonas


מספר הודעות : 4762
Age : 27
Location : בבית של ג'וסף המסוקסD:
Registration date : 12.02.10

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 19:10

מישהו רוצה תרגום של איזה שיר?? משעמם לי XD
חזרה למעלה Go down
JOBROS ADDICT
awesome Jonas
JOBROS ADDICT


מספר הודעות : 4127
Age : 29
Registration date : 05.07.09

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 19:14

MissJonas <3 כתב:
JOBROS ADDICT כתב:
MissJonas <3 כתב:
אני רוצה תרגום!!
לשיר הזה -

I can't believe the news today
Oh, I can't close my eyes and make it go away
How long, how long must we sing this song?
How long? How long?
'Cause tonight we can be as one, tonight

Broken bottles under children's feet
Bodies strewn across the dead end streets
But I won't heed the battle call
It puts my back up, puts my back up against the wall

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

And the battle's just begun
There's many lost but tell me who has won
The trench is dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters torn apart

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

How long, how long must we sing this song?
How long? How long?
'Cause tonight we can be as one
Tonight, tonight

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

Wipe the tears from your eyes
Wipe your tears away
Oh, wipe your tears away
Oh, wipe your tears away
Oh, wipe your blood shot eyes

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

And it's true we are immune when fact is fiction and TV reality
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die
The real battle just begun to claim the victory Jesus won on

Sunday Bloody Sunday
Sunday Bloody Sunday

לא מאמין לחדשות היום,
הו, אני לא יכול לעצום את העינים ולגרום לזה להעלם
עוד כמה, עוד כמה נצטרך לשיר את השיר הזה?
עוד כמה, עוד כמה?
כי הלילה אנחנו יכולים להיות כאחד, הלילה

בקבוקים שבורים תחת רגלי ילדים
גופות זרועות לאורך הרחובות המתים הסופיים
אבל אני לא יענה לקריאת הקרב
זה מכניס לי בחזרה, אני מניח את הגב על הקיר

יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם

והקרב, הקרב רק התחיל
יש הרבה הפסדים אבל תגיד לי מי ניצח
התעלה חפורה בתוך ליבינו
והאימהות, אחים ואחיות קרועים לגזרים

יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם

עוד כמה, עוד כמה נצטרך לשיר את השיר הזה?
עוד כמה, עוד כמה?
כי הלילה אנחנו יכולים להיות כאחד, הלילה, הלילה

נגבי את הדמעות מעיניך,
נגבי אותם משם
הו, נגבי את הדמעות שלך משם
הו, נגבי את הדמעות שלך משם
הו, נגבי את הדם מהעינים

יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם

וזה נכון אנחנו החיסונית, כאשר למעשה הוא בדיה למציאות טלוויזיה (את זה לא הבנתי אז זה מתרגום גוגל)
והיום המיליונים בוכים
אנחנו אוכלים ושותים כשמחר הם ימותו
והקרב האמיתי רק התחיל לתבוע את הניצחון שישו זכה

יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם
יום ראשון, יום ראשון העקוב מדם

*מקוה שזה פסדר..
אני לא דוברת או משו

תתתתתתתתנקס . 333 >
אמא איזה שיר עצוב . :O

אניטינג פור יו!
חזרה למעלה Go down
ענבר ג'ונאס (:
Jonas addict
ענבר ג'ונאס (:


מספר הודעות : 7192
Age : 26
Registration date : 23.11.09

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 19:22

עוד מישו רוצה? תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 251365
חזרה למעלה Go down
DaliaJonas
blood Jonas
DaliaJonas


מספר הודעות : 9884
Age : 28
Location : LA baby!!!
Registration date : 08.02.10

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 19:46

חחח ממש משעמם אע ?תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 763643
חזרה למעלה Go down
Yael&Joe Jonas
awesome Jonas
Yael&Joe Jonas


מספר הודעות : 4762
Age : 27
Location : בבית של ג'וסף המסוקסD:
Registration date : 12.02.10

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 19:50

^כןתרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 763643
חזרה למעלה Go down
TaliJonas4Ever
A real Jonas
TaliJonas4Ever


מספר הודעות : 10876
Age : 28
Location : בת ים D: *נשואה באושר! לג'ו*
Registration date : 23.09.09

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 20:48

בקרוב אני אעלה תירגומים לשירים של האחים מהאלבום הרביעי Very Happy
חזרה למעלה Go down
ליאלי חולה בריטני ^^
fresh Jonas
ליאלי חולה בריטני ^^


מספר הודעות : 268
Registration date : 07.11.09

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 20:49

דליה Smile כתב:
ליאלי חולה בריטני ^^ כתב:

[Snoop Dogg]
Greetings loved ones
Lets take a journey

[Katy Perry]
I know a place
Where the grass is really greener
Warm, wet and wild
There must be something in the water
Sippin' gin and juice
Laying underneath the palm trees
The boys
Break their necks
Try'na to creep a little sneak peek
(at us)

You could travel the world
But nothing comes close
to the golden coast
Once you party with us
You'll be falling in love
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're unforgettable
Daisy Dukes
Bikinis on top
Sun-kissed skin
So hot
will melt your popsicle
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're undeniable
Fine, fresh, fierce
We got it on lock
West coast represent
Now put your hands up
Oooooh Oh Oooooh

Sex on a beach
We get sand in our stilletos
We freak
And we're cheap
So play the songs on the stereo

You could travel the world
But nothing comes close
to the golden coast
Once you party with us
You'll be falling in love
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're unforgettable
Daisy Dukes
Bikinis on top
Sun-kissed skin
So hot
will melt your popsicle
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're undeniable
Fine, fresh, fierce
We got it on lock
West coast represent
Now put your hands up
Oooooh Oh Oooooh

[Snoop Dogg]
Tone Tan
Fit and ready
Turn it up cause its gettin' heavy
Wild wild west coast
These are the girls I love the most

I mean the ones
I mean like shes the one
Kiss her
Touch her
Squeeze her

The girls a freak
She drives a jeep
The men on the beach
I'm okay
I wont play
I love the bait
Just like I love LA
Venice beach
and Palm Springs
Summer time is everything

Come on boys
Hanging out
All that a-s
hanging out
Bikinis, tankinis, martinis
No weenies
Just to get
in betweeny
Katy my lady
(yeah)
You looking here baby
(uh huh)
Im all up on you
Cause you representing California
(ohhh yeahh)

[Katy Perry]
California girls
We're unforgettable
Daisy Dukes
Bikinis on top
Sun-kissed skin
So hot
will melt your popsicle
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're undeniable
Fine, fresh, fierce
We got it on lock
West coast represent
(West coast, west coast)
Now put your hands up
Oooooh Oh Oooooh

[Snoop Dogg]
(Californiaaa, Californiaaa)
California girls man
I wish they all could be
California girls
(Californiaaa)
I really wish
You all could be
California girls
(Californiaaa, yeah)
אוקקי...

סנופ דוג ] :
ברכות שלום אהובים / אותם אלה שאהובים
בואו ניקח מסע

אני מכירה מקום איפה שהדשא הוא באמת ירוק יותר
חמים , רטוב ופראי
חייב להיות משהו במים

לוגמת ג'ין ( משקה חריף ) ומיץ ( ג'ין ( משקה חריף ) ומיץ)
שוכבת מתחת לעצי הדקל ( לא גמורה )
הבנים שוברים את המפרקות שלהם
מנסים להגניב מעט הצצה מתחמקת ( אלינו )

לפני - פזמון:
אתה יכול לטייל בעולם
אבל שום דבר לא מגיע קרוב
לחוף ים מוזהב
כאשר אתה עושה איתנו מסיבה
אתה תהיה מאוהב
או-או-או-או-או-או-או

פזמון:
ילדות קליפורניה , אנחנו בלתי נשכחות
דוכסיות חינניות (סוג של פרח ) , ביקיני בפסגה
עור נשוק שמש כה חם
אנחנו נמיס את הקרטיב שלך
או-או-או-או-או
או-או-או-או-או-או-או

ילדות קליפורניה , אנחנו כאלה שבלתי ניתנות להכחשה
בסדר , רעננות , פראיות , יש לנו את זה במנעול
החוף המערבי , מציג
עכשיו תשימו את הידיים שלכם למעלה
או-או-או-או-או
או-או-או-או-או-או-או
ס** על החוף
לא איכפת לנו שהחול הוא בעקבים המחודדים שלנו
אנחנו מפלצות בג'יפ שלי , סנופ דוגידוג הוא בסטריאו

לפני - פזמון:
אתה יכול לטייל בעולם
( אתה יכול לטייל בעולם )
אבל שום דבר לא מגיע קרוב
לחוף ים מוזהב
כאשר אתה עושה איתנו מסיבה
(כאשר אתה עושה איתנו מסיבה )
אתה תהיה מאוהב
או-או-או-או-או-או-או

פזמון:
ילדות קליפורניה , אנחנו בלתי נשכחות
דוכסיות חינניות (סוג של פרח ) , ביקיני בפסגה
עור נשוק שמש כה חם
אנחנו נמיס את הקרטיב שלך
או-או-או-או-או
או-או-או-או-או-או-או

ילדות קליפורניה , אנחנו כאלה שבלתי ניתנות להכחשה
בסדר , רעננות , פראיות , יש לנו את זה במנעול
החוף המערבי , מציג ( החוף המערבי )
עכשיו תשימו את הידיים שלכם למעלה
או-או-או-או-או
או-או-או-או-או-או-או
סנופ דוג ]:
מתאים , שזוף , בכושר ומוכן
תגבירו את זה כי זה נעשה כבד
פראי , החוף המערבי הפראי
הללו הן הבנות שאני אוהב ביותר
""
אני מתכוון לאותן אלו , אני מתכוון כאילו , "היא האחת "
תנשק אותה , תיגע בה , תמחץ את הלחמניות שלה (או )
הילדה הזאת מפלצת , היא נוהגת על ג'יפ
וחיה על החוף

אני בסדר , אני לא אשחק
אני אוהבת את המפרץ , ממש כמו שאני אוהבת את לוס אנג'לס
חוף ונציה ופאלם ספרינגס ( שם של מקום )
זמן הקיץ הוא הכול

בואו בנים , נבלה בחוץ
( כל התחתים האלה מבלים )
ביקינים , טנקינים , מרטינים ( שם של משקה ) , ללא ווינים
ממש כמו המלך והמלכה
קייטי , הליידי שלי ( כן )
את מביטה לפה מותק ( או או )
אני כולי בעניין שלך
כי את מציגה את קליפורניה
(או-או-או כן )
ילדות קליפורניה , אנחנו בלתי נשכחות
דוכסיות חינניות (סוג של פרח ) , ביקיני בפסגה
עור נשוק שמש כה חם
אנחנו נמיס את הקרטיב שלך
או-או-או-או-או
או-או-או-או-או-או-או

ילדות קליפורניה , אנחנו כאלה שבלתי ניתנות להכחשה
בסדר , רעננות , פראיות , יש לנו את זה במנעול
החוף המערבי , מציג ( החוף המערבי ,החוף המערבי)
עכשיו תשימו את הידיים שלכם למעלה
או-או-או-או-או ( אה אה )
או-או-או-או-או-או-או

[סנופ דוג ]:
( קליפורניה , קליפורניה )
ילדות קליפורניה , גבר
אני מייחל שכולן יכלו להיות
ילדות קליפורניה ( קליפורניה )
אני באמת מייחל שהלוואי שאתן כולכן יכולות להיות
ילדות קליפורניה ( קליפורניה , כן)

אממ את זה אני לא תירגמתי ^^
לתלונות?
לא לפנות אלי!
תוודה (:
חזרה למעלה Go down
ליאלי חולה בריטני ^^
fresh Jonas
ליאלי חולה בריטני ^^


מספר הודעות : 268
Registration date : 07.11.09

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty01.08.10 20:56
















I know that we are young.
And I know you may love me.
But I just can't be with you like this anymore.
Alejandro.

She's got both hands
in her pockets.
And she wont look at you,
Won't look at you

She hides trough love.
Su bolsito
She got a halo around her finger.
Around you.

You know that I love you boy.
Hot like Mexico, rejoice.
At this point I gotta choose,
How can you loose.

Don't call my name.
Don't call my name, Alejandro.
I'm not your babe.
I'm not your babe, Fernando.

Don't wanna kiss, don't wanna touch.
Just smoke one cigarette more.
Don't call my name.
Don't call my name, Roberto.

Alejandro.
Alejandro.
Ale-ale-jandro.
Ale-ale-jandro. [2x]

(Just stop. Please. Just let me go. Alejandro. Just let me go.)

She's not broken,
She's just a baby.
But her boyfriend's like a dad, just like a dad.
Draw those flames that burn before him.
Now he's gonna find a fight, gonna fool the dad.

You know that I love you boy.
Hot like Mexico, rejoice.
At this point I gotta choose,
How can you loose.

Don't call my name.
Don't call my name, Alejandro.
I'm not your babe.
I'm not your babe, Fernando.


Don't wanna kiss, don't wanna touch.
Just smoke one cigarette more.
Don't call my name.
Don't call my name, Roberto.

Alejandro.
Alejandro.
Ale-ale-jandro.
Ale-ale-jandro. [2x]
http://www.elyricsworld.com/alejandro_lyrics_lady_gaga.html

Don't bother me.
Don't bother me. Alejandro
Don't call my name.
Don't call my name, Fernando.

I'm not your babe.
I'm not your babe, Alejandro.

Don't wanna kiss, don't wanna touch. Fernando.
Don't call my name.
Don't call my name, Alejandro.
I'm not your babe.
I'm not your babe, Fernando.

Don't wanna kiss, don't wanna touch.
Just smoke one cigarette more.
Don't call my name.
Don't call my name, Roberto.

Alejandro.
Alejandro.
Ale-ale-jandro.
Ale-ale-jandro.

Don't call my name.
Don't call my name, Alejandro.
I'm not your babe.
I'm not your babe, Fernando.

Don't wanna kiss, don't wanna touch.
Just smoke one cigarette more.
Don't call my name.
Don't call my name, Roberto.

חזרה למעלה Go down
Jenya Yozifovitz
Official Jonas
Jenya Yozifovitz


מספר הודעות : 19053
Age : 28
Location : Netanya , Israel
Registration date : 30.07.08

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty02.08.10 13:27

אפשר בבקשה לתרגם את השיר הזה - https://www.youtube.com/watch?v=UG77H9y-lAQ

Recently I've been,
Hopelessly reaching
Out for this girl,
Who's out of this world.
Believe me.

She's got a boyfriend
He drives me round the bend
Cos he's 23
He's in the marines
He'd kill me

But so many nights now
I find myself thinking about her now.

'Cause obviously,
She's out of my league
But how can I win
She keeps draggin' me in and
I know I never will be good enough for her.

No, no
Never will be good enough for her.

Gotta escape now
Get on a plane now. yeah
Off to L.A and that's where I'll stay, for two years.

I'll put it behind me(i'll put it behind me)
Go to a place where she cant find me. yeah.

'Cause obviously,
She's out of my league,
I'm wastin' my time
'Cause she'll never be mine
I know i never will be good enough for her.
No, no
Never will be good enough for her

She's outta my hands
And I never know where I stand
Cos I'm not good enough for her
He's good enough for her (for her, for her)

'Cause obviously,
She's out of my league,
I'm wastin' my time
'Cause she'll never be mine
I know i never will be good enough for her.
No, no
Never will be good enough for her
חזרה למעלה Go down
https://www.facebook.com/profile.php?id=1559614454
DaliaJonas
blood Jonas
DaliaJonas


מספר הודעות : 9884
Age : 28
Location : LA baby!!!
Registration date : 08.02.10

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty02.08.10 13:47

אממ אני לא יכולה עכשיו..
שמישי אחרת תתרגם...
אם אפחת לא תתרגם אני אתרגם שאחזור Very Happy
חזרה למעלה Go down
JOBROS ADDICT
awesome Jonas
JOBROS ADDICT


מספר הודעות : 4127
Age : 29
Registration date : 05.07.09

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty02.08.10 17:22

דליה Smile כתב:
אממ אני לא יכולה עכשיו..
שמישי אחרת תתרגם...
אם אפחת לא תתרגם אני אתרגם שאחזור Very Happy

חח כפרעל התרגומים שלךך!
כל הכבוד!
חזרה למעלה Go down
S.O.S
awesome Jonas
S.O.S


מספר הודעות : 2583
Age : 29
Registration date : 07.09.08

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty02.08.10 18:07

אני מתרגם לכם Wink


נערך לאחרונה על-ידי S.O.S בתאריך 02.08.10 18:52, סך-הכל נערך פעם אחת
חזרה למעלה Go down
S.O.S
awesome Jonas
S.O.S


מספר הודעות : 2583
Age : 29
Registration date : 07.09.08

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty02.08.10 18:34

ליאלי חולה בריטני ^^ כתב:




I know that we are young.
And I know you may love me.
But I just can't be with you like this anymore.
Alejandro.

She's got both hands
in her pockets.
And she wont look at you,
Won't look at you

She hides trough love.
Su bolsito
She got a halo around her finger.
Around you.

You know that I love you boy.
Hot like Mexico, rejoice.
At this point I gotta choose,
How can you loose.

Don't call my name.
Don't call my name, Alejandro.
I'm not your babe.
I'm not your babe, Fernando.

Don't wanna kiss, don't wanna touch.
Just smoke one cigarette more.
Don't call my name.
Don't call my name, Roberto.

Alejandro.
Alejandro.
Ale-ale-jandro.
Ale-ale-jandro. [2x]

(Just stop. Please. Just let me go. Alejandro. Just let me go.)

She's not broken,
She's just a baby.
But her boyfriend's like a dad, just like a dad.
Draw those flames that burn before him.
Now he's gonna find a fight, gonna fool the dad.

You know that I love you boy.
Hot like Mexico, rejoice.
At this point I gotta choose,
How can you loose.

Don't call my name.
Don't call my name, Alejandro.
I'm not your babe.
I'm not your babe, Fernando.


Don't wanna kiss, don't wanna touch.
Just smoke one cigarette more.
Don't call my name.
Don't call my name, Roberto.

Alejandro.
Alejandro.
Ale-ale-jandro.
Ale-ale-jandro. [2x]
http://www.elyricsworld.com/alejandro_lyrics_lady_gaga.html

Don't bother me.
Don't bother me. Alejandro
Don't call my name.
Don't call my name, Fernando.

I'm not your babe.
I'm not your babe, Alejandro.

Don't wanna kiss, don't wanna touch. Fernando.
Don't call my name.
Don't call my name, Alejandro.
I'm not your babe.
I'm not your babe, Fernando.

Don't wanna kiss, don't wanna touch.
Just smoke one cigarette more.
Don't call my name.
Don't call my name, Roberto.

Alejandro.
Alejandro.
Ale-ale-jandro.
Ale-ale-jandro.

Don't call my name.
Don't call my name, Alejandro.
I'm not your babe.
I'm not your babe, Fernando.

Don't wanna kiss, don't wanna touch.
Just smoke one cigarette more.
Don't call my name.
Don't call my name, Roberto.


אני יודעת שאנחנו צעירים
ואני יודעת שאתה אולי אוהב אותי
אבל אני פשוט לא יכולה להיות איתך יותר ככה
אלחנדרו

שתי הידיים שלה
בתוך הכיסים שלה
והיא לא תסתכל עליך,
לא תסתכל עליך.

היא מחביאה את אהבתה האמיתית
בתוך הכיסים שלה
סביב אצבעה מרחפת הילה,
גם מסביבך.

אתה יודע שאני אוהבת אותך ילד
לוהט כמו מקסיקו, אני שמחה
כעת אני חייבת לבחור,
אין מה להפסיד.

אל תקרא לי,
אל תקרא לי, אלחנדרו
אני לא החברה/המותק שלך,
אני לא החברה/המותק שלך, פרננדו.

לא רוצה נשיקה, לא רוצה נגיעה
רק לעשן סיגריה אחת בשקט
אל תקרא לי,
אל תקרא לי, רוברטו.

אלחנדרו
אלחנדרו
אל-אלחנדרו
אל-אלחנדרו 2X

תפסיק. בבקשה. רק תן לי ללכת. אלחנדרו. רק עזוב אותי.

היא לא שברירית,
היא רק תינוקת.
אבל החבר שלה הוא כמו אב, ממש כמו אבא שלה.
וכל הלהבות שבערו לפניו
עכשיו הוא יילחם בשבילך, יקרר את הרע.

אתה יודע שאני אוהבת אותך ילד
לוהט כמו מקסיקו, אני שמחה
כעת אני חייבת לבחור,
אין מה להפסיד.

אל תקרא לי,
אל תקרא לי, אלחנדרו
אני לא החברה/המותק שלך,
אני לא החברה/המותק שלך, פרננדו.

לא רוצה נשיקה, לא רוצה נגיעה
רק לעשן סיגריה אחת בשקט
אל תקרא לי,
אל תקרא לי, רוברטו.

אלחנדרו
אלחנדרו
אל-אלחנדרו
אל-אלחנדרו 2X

אל תפריע לי,
אל תפריע לי, אלחנדרו.
אל תקרא לי,
אל תקרא לי, פרננדו.

אני לא החברה/המותק שלך,
אני לא החברה/המותק שלך, אלחנדרו.
לא רוצה נשיקה, לא רוצה נגיעה, פרננדו.
אל תקרא לי,
אל תקרא לי, אלחנדרו
אני לא החברה/המותק שלך,
אני לא החברה/המותק שלך, פרננדו.

לא רוצה נשיקה, לא רוצה נגיעה
רק לעשן סיגריה אחת בשקט
אל תקרא לי,
אל תקרא לי, רוברטו.

אלחנדרו
אלחנדרו
אל-אלחנדרו
אל-אלחנדרו 2X

אל תקרא לי,
אל תקרא לי, אלחנדרו
אני לא החברה/המותק שלך,
אני לא החברה/המותק שלך, פרננדו.

לא רוצה נשיקה, לא רוצה נגיעה
רק לעשן סיגריה אחת בשקט
אל תקרא לי,
אל תקרא לי, רוברטו.

אלחנדרו.

ד"א, היו כמה מילים לא נכונות שם, אז עשיתי לפי המילים שאמורות להיות Smile
חזרה למעלה Go down
S.O.S
awesome Jonas
S.O.S


מספר הודעות : 2583
Age : 29
Registration date : 07.09.08

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty02.08.10 18:51

ג'ני ג'ונאס (: כתב:
אפשר בבקשה לתרגם את השיר הזה - https://www.youtube.com/watch?v=UG77H9y-lAQ

Recently I've been,
Hopelessly reaching
Out for this girl,
Who's out of this world.
Believe me.

She's got a boyfriend
He drives me round the bend
Cos he's 23
He's in the marines
He'd kill me

But so many nights now
I find myself thinking about her now.

'Cause obviously,
She's out of my league
But how can I win
She keeps draggin' me in and
I know I never will be good enough for her.

No, no
Never will be good enough for her.

Gotta escape now
Get on a plane now. yeah
Off to L.A and that's where I'll stay, for two years.

I'll put it behind me(i'll put it behind me)
Go to a place where she cant find me. yeah.

'Cause obviously,
She's out of my league,
I'm wastin' my time
'Cause she'll never be mine
I know i never will be good enough for her.
No, no
Never will be good enough for her

She's outta my hands
And I never know where I stand
Cos I'm not good enough for her
He's good enough for her (for her, for her)

'Cause obviously,
She's out of my league,
I'm wastin' my time
'Cause she'll never be mine
I know i never will be good enough for her.
No, no
Never will be good enough for her

לאחרונה אני
מושיט יד בחוסר תקווה
אל הילדה הזאת,
שהיא מחוץ לעולם הזה,
האמינו לי.

יש לה חבר
הוא מסיע אותי סביב העיקול
כי הוא בן 23
הוא בחיל הים
הוא יהרוג אותי

אבל כל כך הרבה לילות עכשיו
אני מוצא את עצמי חושב עליה.

כי ברור,
היא לא ברמה שלי
אבל איך אני יכול לנצח
היא ממשיכה לגרור אותי פנימה
ואני יודע שאף פעם לא אהיה טוב מספיק בשבילה.

לא,לא
אף פעם לא אהיה טוב מספיק בשבילה.

חייב לברוח עכשיו
לעלות על מטוס עכשיו, כן
רחוק ללוס אנג'לס ושם אשאר, לשנתיים.

אשים את זה מאחוריי (אשים את זה מאחוריי)
אלך למקום בו היא לא יכולה למצוא אותי, כן.

כי ברור,
היא לא ברמה שלי,
אני מבזבז את זמני
כי היא אף פעם לא תהיה שלי
אני יודע שאף פעם לא אהיה טוב מספיק בשבילה

לא,לא
אף פעם לא אהיה טוב מספיק בשבילה

היא חומקת מידיי
אני אף פעם לא אדע באיזה מצב אני אצלה
כי אני לא טוב מספיק בשבילה
הוא טוב מספיק בשבילה (בשבילה, בשבילה)

כי ברור,
היא לא ברמה שלי
אני מבזבז את זמני
כי היא אף פעם לא תהיה שלי
אני יודע שאף פעם לא אהיה טוב מספיק בשבילה.

לא,לא
אף פעם לא אהיה טוב מספיק בשבילה.

מקווה שזה בסדר Smile
חזרה למעלה Go down
Jenya Yozifovitz
Official Jonas
Jenya Yozifovitz


מספר הודעות : 19053
Age : 28
Location : Netanya , Israel
Registration date : 30.07.08

תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty
הודעהנושא: Re: תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;   תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (; - Page 2 Empty02.08.10 18:53

תודה רועיקי 3 >
חזרה למעלה Go down
https://www.facebook.com/profile.php?id=1559614454
 
תרגומי שירים - כל מי שרוצה שיר מתורגם - לכאן ! (;
חזרה למעלה 
עמוד 2 מתוך 4לך לעמוד : Previous  1, 2, 3, 4  Next
 Similar topics
-

Permissions in this forum:אתה לא יכול להגיב לנושאים בפורום זה
The Official Israeli Jonas Brothers Forum :: מדיה | Media :: מוזיקה | music-
קפוץ אל: